VUI MỪNG NGÀY NHÀ GIÁO VIỆT NAM

欣 喜 越 南 教 員 之 日
我 得 纔 歸 古 學 堂
相 逢 舊 友 太 平 鄉
紅 花 士 扣 師 衣 上
舞 唱 欣 歡 舉 會 場
詩 囊
+Hán Việt:
HÂN HỈ VIỆT NAM GIÁO VIÊN CHI NHẬT
Ngã đắc tài quy cổ học đường
Tương phùng cựu hữu thái bình hương
Hồng hoa sĩ khấu sư y thượng 
Vũ xướng hân hoan cử hội trường
Thi Nang
+Dịch nghĩa:
VUI MỪNG NGÀY NHÀ GIÁO VIỆT NAM 
Ta vừa được trở về trường xưa 
Nơi làng quê rất bình yên bạn cũ gặp nhau
Trên áo của thầy,trò cài hoa màu hồng 
Hát múa vui vẻ cả hội trường 
Thi Nang
+Dịch thơ:
VUI MỪNG NGÀY NHÀ GIÁO VIỆT NAM
Ta mới về thăm cảnh học đường
Tương phùng bạn cũ ở quê hương
Áo thầy, trò đã cài hoa đỏ
Múa hát mừng vui cả hội trường
Thi Nang